4402 - мелочь, а приятно

А слово "та" - это русское "и"
угу. У меня в академии в группе были заподноукраинцы с Закарпатья, а у них там вообще ппц какой язык, помесь польского гуцульского и украинского.
Так они меня прикололи своим жаргоном, вот пару фраз запомнил:
картошка - крумпля / на украинском кортопля)
помидоры - бередички ("и" - читается, как "ы") / на украинском помідори
кукуруза - кендуриця (на украинском кукурудза)
зажигалка - вспалихуйка (пардон) / на украинском запальничка
Дык, на Закарпатье вообще без 100 грамм не разобраться
